是“原配”,还是赝品、次品?——关于《会理白塔楹联考辨》的考辨
作者 ​彭国恕 2025-10-17
原出处:伟德平台

huilibaita1.jpgJdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

《凉山日报》8月11日发表了付廷江同志的长文《会理白塔楹联考辨》(以下简称《考辨》)。此会理文人津津乐道的老话题,在会理、乃至全凉山州文化界仍引起了轩然大波。《考辨》追溯了清代建造白塔(又称“文塔”)的初衷,确认它是会理“文教起飞”的象征。在宣传、赞赏文塔石门坊残存上联的同时,却认为1992年修复文塔时,所评选出并已镌刻于其上的那条余开志补撰的下联偏离了意境,“对而不联”。其联云:“文笔峭凌云一径登峰造极;巨擘领鲲海四维怀瑾握珠。”而《考辨》所竭力推崇、赞赏的下联,则是2006年“出土”的所谓“民间辗转传抄而来”的“宝塔笼暮霭七级下临无地”,确认它才堪称文塔楹联的“原配”;退一万步说,即使不是“原配”,也是所有补对者中的最佳下联。“可惜的是此(下)联很快就被一些专家学者判了‘死刑’……”
JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

毫无疑问,《考辨》所指的“专家学者”,主要就是笔者本人。事情还得从19年前说起……JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

2006年末,我在会理电视台上看到文塔原下联已找到的消息,的确欣喜异常,赶忙将其记录在册。哪知下来认真品读之后却大失所望:因为将它与残留于塔前石门坊上的原石刻上联两相对照后,感到无论其思想性或是艺术性乃至于写作风格上都相去甚远。起码来说,它与建文塔象征会理“文教起飞”的初衷就是牛头不对马嘴!于是经过几天思考,乃用心撰写了篇《现“出土”的文塔下联是“赝品”》的评论文章,准备投给《今日会理》以正视听。但转念一想,自己已是年近六旬的老者,虽然曾在《对联》《中国楹联报》《天府联苑》等专业报刊发表过作品,并于10年前就加入过四川省楹联学会,对自身的楹联创作及鉴赏水平也有一定的自信,但却深深知道:要违心地赞同某事物,只需点点头、拍拍手,抑或不开腔就成了;而要冒天下之大不韪,全盘否定电视台刚刚发布的特大新事物,则非得有确凿的证据和十足的底气不可!为稳妥起见,我将此稿再次检查、复印并说明来意后,寄给正在西昌学院任教的我原来的学生郭某,托她转交给该校原中文系主任蒋邦泽老师审阅(蒋曾在《会理文史》发表过文章,并公开赞赏过会理文塔上联)。几天后我便接到了蒋老师的电话,他完全同意我评论文章的观点,并明确指出:所谓“民间辗转传抄而来的‘出土’下联”,是十足的来路不正!于是,不久后的新年元旦,《今日会理》刊登了我的《现“出土”的文塔下联是“赝品”》。JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

窃以为,一副好对联,除了特定的思想性、艺术风格外,起码还应该满足三个最基本的条件:一是上、下联的语法结构应该相同;二是上、下联同位置的词语对仗必须工稳;三是声律(即平仄)和谐,单联中平仄交替合理,上、下联同音步(即节奏点)的平仄相对(即相反)。而被《考辨》作者誉为与上联“珠联璧合”的下联,短短的11个字中,竟然上述三个条件都完全不符合,还能称其为“原配”吗?可以说称之为“次品”也不为过!譬如:语法方面,下联的“暮霭”(偏正结构)怎能与上联的“凌云”(动宾结构)对仗?“下临”(连动结构)又怎能与“登峰”(动宾结构)对仗?词性方面,下联的“笼”(动词)怎么与上联的“峭”(形容词)对仗?“七级”(数量词)怎么与“一径”(数词+名词)对仗?“临”(动词)又怎么与“峰”(名词)对仗?下联末尾“下临无地”怎就与上联“登峰造极”(成语)对仗?声律(平仄)方面的错误更是比比皆是,连《考辨》作者本人都不得不承认是“多处平仄不合”,但又以“平仄不是铁律”的观点来加以掩饰,并以大量篇幅引经据典,以其源于典故、合于“禅意”来淡化对联须遵循平仄的基本规则。笔者以为,平仄当然不是铁律,但它是联作者应遵循的一般规矩。这就如同交通规则中的“车辆不得闯红灯”,但如果出现救护车、消防车救急的特殊情况,此“铁律”也可以破例。而《考辨》所大力赞赏的“原配”下联属此特例吗?更令人遗憾的是,作者只承认了此下联平仄方面的错误,而对于该下联的上述语法方面、词语对仗方面等诸多问题则避而不谈、视而不见,只字未提,这还叫客观公正的“考辨”吗?如此错误连连的“出土”下联还能叫“原配”,并强迫大家也认可吗?《考辨》的作者却又认为,该下联抑或“不算‘绝对’但也足堪‘佳对’,也是笔者迄今为止看到的最与上联情景相符的‘好对’”(《考辨》原话)。JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

《考辨》中还以较多篇幅牵强附会地阐述“禅意”与儒学的密切联系,目的是为该下联的文不对题(因为塔联的主题是“文教起飞”,主旨是宣传儒家思想文化)找借口。对此,笔者实在不敢苟同。因为我始终认为:仅仅11字的文塔短联理应,且只会紧扣振兴会理文化教育、宣传儒家文化思想的主题,大可不必涉及其他宗教问题。这可以从文塔两米高底座上的40幅浮雕内容方面得到印证。JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

20年前,我与县广播局干部马文华曾多次登上白塔山,认真观摩过文塔底座的每幅浮雕,还摄了相,并共同撰写发表了《会理文塔底座浮雕文化研讨》。这40幅浮雕大多采用白描手法表达主题,也有少量采用比喻、谐音、历史文化典故等手法来表达其主题。其中,有16幅为一般装饰图案或表现当时的民风民俗画面,其余24幅中仅仅有6幅属于佛教或道教的内容(以表达“三教合一”的观念);而宣传儒家文化思想的竟然多达18幅,诸如“甲中”(金榜题名)、“连升三级”、“福禄寿喜”、“夫妻共白头”、“花开富贵”、“鱼为奔波始化龙”等等……这正与文塔楹联的宣传主题步调一致、相辅相成。至于《考辨》所说的“原配”下联的禅意与白塔山麓西北侧的文塔寺相呼应的问题,则更是风马牛不相及也!因为会理文塔寺建于1993~1996年,其遗址是1950年代前香火都一直很旺的关索庙。那么,清道光年间的文塔联作者,又怎么可能预测到关索庙百年后要消失并被文塔寺所代替呢?JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

至于《考辨》所说的“原配”下联意境与会理“八景”之“塔峰翠霭”切合的问题,更可以说是不值一驳:据史载,文塔建成以后,气势恢宏的白塔及其峰峦滴翠的白塔山,共同组合成为会理东南郊的一大名胜——塔峰翠霭,成为会理“八景”之一,并载入了《会理州志》。可见时间段上,建塔必然在前,而“塔峰翠霭”的称谓远远在后。文塔尚未建立,号称“原配”下联的作者怎么可能预测到,将来这里会出现“塔峰翠霭”的重大景观?反之,这恰恰说明该作者是看到“塔峰翠霭”的称谓后,才在自己的补下联中用上了“宝塔笼暮霭”以对应“塔峰翠霭”。行文至此,我不禁要问一下该下联的撰作和鼓吹者:明明就是水平低劣的“续弦”,为何硬要以“原配”的身份来亮相,并对其存在的错漏避重就轻地加以掩饰和吹捧?!作为这次会理文坛动乱的制造者,你们内心不感到惭愧吗?JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

鉴于此,我永远坚持自己当年的观点:2006年“出土”的会理文塔下联就是不折不扣的“赝品”,甚至可以说是次品。俗话说,不怕不识货,就怕货比货。现将本文所涉及的文塔楹联,连同笔者本人曾应对的下联(1999年刊载于由会理宣传部、文联联合编印的《火红的石榴花——会理县改革开放20年文学作品集》)辑录于后,是非曲直自有方家评说:JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

1、文笔峭凌云一径登峰造极;(文塔原石门坊上残存的上联,下同)JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

宝塔笼暮霭七级下临无地。(《考辨》所认为的“原配”下联,或最佳补对下联)JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

2、文笔峭凌云一径登峰造极;JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

巨擘领鲲海四维怀瑾握珠。(1992年镌刻于文塔石门坊的下联,余开志补对)JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

3、文笔峭凌云一径登峰造极;JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

塔鞭雄贯日九檐出世横空。(笔者1998年补对)JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

这里还需要补充说明两点:一是文塔石门坊的残存原上联并无标点符号,加之是短联,故联中不打标点更妥;如果要断句,则可以有两种断句法:其一为“文笔峭凌云,一径登峰造极”,其二为“文笔峭,凌云一径,登峰造极”。(关于此问题,笔者发表于1992年10月24日《凉山日报》的《也说说白塔对联》中,已有详尽的说明,兹不赘述。)二是《考辨》中所列的文塔“原配”对联及横批中出现了两个错别字:“俏”应为“峭”,“三降”应为“三绛”(会理的代称)。这是作者一时的疏忽,不必较真。JdX伟德平台(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

(2025年10月于北京)

作者简介:彭国恕(曾用名彭文),男,1948年出生,党员,大学文化,退休公务员。为省楹联学会会员、州作协会员、会理作协第三届副主席。曾在《中国教育报》《中国机构》《对联》《中国楹联报》《精神文明报》《四川人事》等14家省级及以上报刊发表作品。曾任《会理县军事志》责任总编,《会理文史》、《会理县城关镇志》(续志)副主编,《踏平坎坷成大道——会理县公路局文集》责任编辑。著有30万字的文学、论文专集《会川情思》。(通讯地址:北京市朝阳区朝阳路高井金隅泰和园9号楼2单元205室邮编:100123,电话:15011028705)

发布: 阿布亚 编辑: 阿布亚 返回顶部 ↑
Baidu
betvlctor登录网站